collapse all  

Text -- Numbers 9:1-7 (NET)

Strongs On/Off
Context
Passover Regulations
9:1 The Lord spoke to Moses in the wilderness of Sinai, in the first month of the second year after they had come out of the land of Egypt: 9:2 “The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. 9:3 In the fourteenth day of this month, at twilight, you are to observe it at its appointed time; you must keep it in accordance with all its statutes and all its customs.” 9:4 So Moses instructed the Israelites to observe the Passover. 9:5 And they observed the Passover on the fourteenth day of the first month at twilight in the wilderness of Sinai; in accordance with all that the Lord had commanded Moses, so the Israelites did. 9:6 It happened that some men who were ceremonially defiled by the dead body of a man could not keep the Passover on that day, so they came before Moses and before Aaron on that day. 9:7 And those men said to him, “We are ceremonially defiled by the dead body of a man; why are we kept back from offering the Lord’s offering at its appointed time among the Israelites?”
Parallel   Cross Reference (TSK)   ITL  

Names, People and Places, Dictionary Themes and Topics

Names, People and Places:
 · Aaron a son of Amram; brother of Moses,son of Amram (Kohath Levi); patriarch of Israel's priests,the clan or priestly line founded by Aaron
 · Egypt descendants of Mizraim
 · Israel a citizen of Israel.,a member of the nation of Israel
 · Moses a son of Amram; the Levite who led Israel out of Egypt and gave them The Law of Moses,a Levite who led Israel out of Egypt and gave them the law
 · Sinai a mountain located either between the gulfs of Suez and Akaba or in Arabia, east of Akaba,a mountain; the place where the law was given to Moses


Dictionary Themes and Topics: Passover | NUMBERS, BOOK OF | Sacrifice | Israel | Sinai | MOSES | Sanitation | WANDERINGS OF ISRAEL | Uncleaess | Dead Body | EZEKIEL, 2 | BALAAM | CRITICISM | DEATH | EVENINGS, BETWEEN THE | EXODUS, THE BOOK OF, 2 | more
Table of Contents

Verse Notes / Footnotes
NET Notes

expand all
Commentary -- Verse Notes / Footnotes

NET Notes: Num 9:1 The temporal clause is formed with the infinitive construct of יָצָא (yatsa’, “to go out; to leave”). ...

NET Notes: Num 9:2 The Greek text uses a plural here but the singular in vv. 7 and 13; the Smr uses the plural in all three places.

NET Notes: Num 9:3 The two words in this last section are standard “Torah” words. The word חֹק (khoq) is a binding statute, something engra...

NET Notes: Num 9:4 The infinitive construct functions as the direct object of the preceding verb (a Hebrew complementary usage), answering the question of what he said.

NET Notes: Num 9:5 The LXX omits this first clause; it also omits “at twilight.”

NET Notes: Num 9:6 This clause begins with the vav (ו) conjunction and negative before the perfect tense. Here is the main verb of the sentence: They were not able...

Advanced Commentary (Dictionaries, Hymns, Arts, Sermon Illustration, Question and Answers, etc)


created in 0.08 seconds
powered by
bible.org - YLSA